遊びをせんとや生まれけむ 乱星舎HPhttp://www.ransei.net/

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

説明



 お分かりであろうとは思いますが、フランス語のエトランジェは外国からの旅行者。異邦人。よそ者。という意味。

 本名の衛藤誠からえとう乱星エトランゼと洒落てみたわけです。

 一方、音声ブログの「暮辺見庵」というのはBohemianから。大辞林の意味からすれば②社会の習慣に縛られず、芸術などを志して自由気ままに生活する人。ジプシーという意味もあります。

 どちらも意味するところは同じ。

 十年程前から「暮辺見庵」というのは使っていまして、隠しブログのタイトルはみんなこれ。

 湾岸に来てからの事です。

 ようやく日の目を見ました(笑)

 歌・ボヘミアンは葛城ゆきさんが有名ですが、作曲はASKAさんで、ご本人も歌っています。大友裕子さんバージョンはどうでしょう。 

 やっぱりこれも貼ろうっと。ペンネームの由来、異邦人。

 ZARDバージョンです。

スポンサーサイト

コメント

なんども危機を乗り越えて凄いと思います。多分宝くじは当たらないでしょうが、命あっての物種ですから(笑)明菜ちゃんのと迷ったんですよ、そっちにしておけば良かった orz 
遅くなりましたが一族郎党無事なげのやです。
ぼへみあ~んなつかしっす~!
異邦人いいっすよねー私は本家の久保田早紀さんと、あと、明菜ちゃんのが好きです♪
そう来るか(笑)思いもよらなかった指摘です(爆)



zardバージョン、ギターうるさい!

コメントの投稿

URL
コメント

パスワード
秘密
管理者にだけ表示を許可する
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。